El Servicio de Inmigración contra el pueblo de Minesota: presentamos un informe especial sobre la resistencia comunitaria a la represión militarizada del Gobierno de Trump
El productor de Democracy Now! John Hamilton presenta un informe desde Mineápolis, donde la población denuncia que los agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) están atacando violentamente a observadores legales y a miembros de la comunidad, en el marco de la represión del Gobierno de Trump contra las personas inmigrantes. Patty O’Keefe, quien fue arrestada cuando monitoreaba la actividad del ICE en su vehículo, cuenta que los agentes “rompieron las dos ventanas delanteras y nos sacaron a rastras” del auto y luego, cuando estaba detenida, se burlaron de ella. O’Keefe relata que un agente le dijo: “Dejen de obstaculizarnos. Por eso esa perra lesbiana está muerta”, en referencia a Renee Good, la madre de tres hijos abatida a tiros por un agente del ICE a principios de enero.
El ICE también está deteniendo a la población indígena de Minesota. “Nadie es más estadounidense que la gente indígena estadounidense”, señala Chase Iron Eyes, abogado del pueblo oglala siux y añade que las acciones del ICE contra indígenas estadounidenses constituyen “una imposibilidad jurídica”.
Mientras tanto, pocos días después de que el presidente Trump amenazara con invocar la Ley de Insurrección, el Pentágono ha puesto en alerta a 1.500 soldados para un posible despliegue en Minesota. Según se informa, el Gobierno de Trump también ha abierto investigaciones penales sobre el gobernador de Minesota, Tim Walz, y el alcalde de Mineápolis, Jacob Frey, aunque mantiene su negativa a investigar el homicidio de Good.
Transcripción
AMY GOODMAN: Comenzamos el día de hoy en Mineápolis, Minesota, después de que el Pentágono posicionó a 1.500 soldados de la 11ª División Aerotransportada en Alaska a la espera de un posible despliegue en Minesota, solo días después de que el presidente Trump amenazara con invocar la Ley de Insurrección mientras continúan las protestas en respuesta a la represión contra los inmigrantes por parte del ICE.
El Gobierno de Trump dice que ha abierto investigaciones criminales contra el gobernador de Minesota, Tim Walz, y el alcalde de Mineápolis, Jacob Frey, que han criticado duramente las tácticas del ICE. En un comunicado, Walz dijo: “Utilizar como un arma el sistema de justicia y amenazar a opositores políticos es una táctica autoritaria peligrosa”.
Esto se produce después de que el FBI abriera una investigación de derechos civiles contra el agente del ICE que mató a Renee Good, pero luego cambió su enfoque para investigar si Renee Good y su viuda agredieron al agente.
Mientras tanto, el viernes 16 de enero, una jueza federal ordenó que los agentes de ICE dejen de arrestar o rociar con gas pimienta a manifestantes pacíficos en Mineápolis.
El domingo, los manifestantes interrumpieron los servicios dominicales en una iglesia de St. Paul para protestar contra uno de los pastores, David Easterwood, que dicen que es un oficial de alto rango del ICE en las “ciudades gemelas”.
JONATHAN PARNELL: ¡Debería darle vergüenza!
NEKIMA LEVY ARMSTRONG: David Easterwood es pastor aquí. También es el director de la oficina local del ICE en St. Paul. Entonces, alguien que dice adorar a Dios, y enseña sobre Dios a las personas en esta iglesia, está ahí afuera supervisando a los agentes del ICE.
AMY GOODMAN: El Departamento de Justicia dice que ha abierto una investigación sobre los manifestantes.
En noticias relacionadas, el Gobierno de Trump está siendo acusado de negar asesoría legal a muchos arrestados durante las redadas de inmigración. Varios abogados dicen que se les ha impedido ver a sus clientes encarcelados en el Edificio Federal Whipple en Mineápolis.
Mientras tanto, los agentes del ICE continúan realizando redadas. En St. Paul, agentes armados y enmascarados tiraron abajo la puerta de una casa y, sin una orden judicial, arrestaron a un hombre que fue sacado de su casa en ropa interior a temperaturas bajo cero. Finalmente resultó que el hombre era un ciudadano estadounidense naturalizado nacido en Laos.
Para más, vamos a Mineápolis y presentamos un reportaje del corresponsal de Democracy Now! John Hamilton que ha estado allí este fin de semana hablando con la gente sobre cómo las comunidades se están organizando contra las redadas del ICE.
JOHN HAMILTON: James Schwesnedl es voluntario en una organización comunitaria de respuesta rápida en tareas de vigilancia de agentes federales en su barrio de Mineápolis.
JAMES SCHWESNEDL: Estaba simplemente conduciendo por mi vecindario, vigilando un área determinada, para detectar la presencia del ICE o de la Patrulla Fronteriza.
JOHN HAMILTON: Cientos de observadores legales como James patrullan ahora las calles de las “ciudades gemelas” cada día, vigilando si hay presencia de agentes federales enmascarados en vehículos sin identificación.
JAMES SCHWESNEDL: Y luego, estoy en un chat de Signal con la gente de mi vecindario. Y hay personas por todo el vecindario que están siguiendo ese chat de Signal. Y si ven un mensaje avisando que el ICE, ya saben, está pasando por su calle o saliendo de sus autos en su calle o en la siguiente, están listos para salir y grabar en video y vigilar que se respeten los derechos constitucionales, así como dar el aviso con silbatos para advertir a los vecinos que el ICE está en la cuadra y no es seguro que salgan a la calle.
JOHN HAMILTON: Actividades como estas están protegidas por la Primera Enmienda, pero eso no ha impedido que los agentes federales usen la violencia contra las personas que rastrean sus movimientos.
AGENTE DEL ICE 1: ¡Fuera! ¡Quítese del medio! ¡Mueva su auto ahora! ¡Está obstruyendo! ¡Quítese del medio!
AGENTE DEL ICE 2: ¡Quítese del medio!
JOHN HAMILTON: Patty O’Keefe es una residente del sur de Mineápolis de 36 años que aprendió esa lección de primera mano.
PATTY O’KEEFE: Vivo a unas ocho calles del lugar donde Renee Good fue asesinada. Y el pasado domingo 11 de enero estaba patrullando y vigilando al ICE con mi amigo Brandon, cuando fuimos violentamente arrestados y detenidos.
Al llegar al lugar, los agentes del ICE estaban regresando a sus dos vehículos. Había varias personas que habían aparecido en ese momento, así que decidieron irse del lugar. Entonces giraron hacia una calle secundaria, y procedimos a seguirlos por esa calle secundaria mientras continuábamos haciendo sonar nuestros silbatos y tocando la bocina. Llevábamos treinta o cuarenta segundos haciendo eso cuando detuvieron su auto, salieron de él, rodearon mi vehículo, ya saben, gritándonos que dejáramos de seguirlos, y nos dijeron que estábamos obstruyendo su trabajo, a pesar de que no había nadie frente a sus autos. Ni siquiera estábamos en medio de una redada. Podrían haber seguido avanzando. Y sí, luego uno de los agentes procedió a rociar gas pimienta en la rejilla de ventilación del parabrisas delantero de mi vehículo, así que el gas pimienta entró en mi auto, lo que nos causó daños en los ojos, la boca y la garganta. Y volvieron a sus vehículos y siguieron conduciendo. Y cuando no nos dimos la vuelta, detuvieron su auto de nuevo y salieron.
¡Pueden seguir adelante! ¡No estamos obstruyéndoles! ¡No estamos obstruyéndoles! ¡Pueden seguir adelante!
AGENTE DEL ICE 3: ¡Lárguese!
PATTY O’KEEFE: ¡Pueden seguir adelante! ¡No estamos obstruyéndoles! ¡No estamos obstruyéndoles! ¡Conocemos nuestros derechos!
Entonces rompieron nuestras dos ventanas delanteras y nos sacaron del auto, nos arrestaron y nos pusieron en detención.
AGENTE DEL ICE 4: ¡Salga del auto!
BRANDON: Sí, señor.
AGENTE DEL ICE 9: ¡Salga del p*** auto!
BRANDON: Sí, señor. Voy a salir.
AGENTE DEL ICE 4: ¡Salga del auto! ¡Agárralo! ¡Agarra su brazo! ¡Ponga las manos detrás de la espalda!
BRANDON: Señor, tengo un pasaporte en mi bolsillo.
AGENTE DEL ICE 4: ¡Cállese! ¡Cierre la p*** boca! Señor, ¡usted está bajo arresto por obstruir los operativos!
PATTY O’KEEFE: Estaba en el vehículo con tres agentes del ICE. Y tan pronto como todos entraron en el vehículo y cerraron las puertas, inmediatamente comenzaron a burlarse y reírse de mí. Uno de ellos me tomó una foto y se la mostró a los otros agentes, y se empezaron a reír, ya saben, insinuando que yo era fea. Y luego uno de los agentes, el que había rociado el gas pimienta en mi auto, procedió a decir: “Tienen que dejar de obstruir nuestro trabajo. Es por eso que la perra lesbiana esa está muerta”, refiriéndose a Renee Good.
SKY: No rompa mi p*** ventana.
JOHN HAMILTON: Otros observadores legales han experimentado abuso físico. Una veterana de los Marines de EE.UU. llamada Sky, quien tiene una discapacidad, sufrió moretones en brazos, manos y piernas después de ser violentamente sacada del asiento del conductor por agentes federales.
AGENTE DEL ICE 5: ¡Salga del p*** auto!
AGENTE DELICE 4: ¡Salga del auto! ¡Ponga el auto en estacionamiento! ¡Salga del auto! ¡Ponga el auto en estacionamiento! ¡Salga del auto!
AGENTE DEL ICE 4: ¡Salga del auto!
SKY: Saben que soy veterana del Cuerpo de Marines.
AGENTE DEL ICE 4: No me importa lo que sea.
AGENTE DEL ICE 6: ¡Si se mueve le disparo con un p** táser! ¡Si se mueve le disparo con un p** táser! ¡Salga del p*** auto ahora mismo!
JOHN HAMILTON: Otros han visto sus matrículas y rostros escaneadas por el ICE, y algunos agentes incluso los han seguido hasta sus hogares.
NOAH LEVY: El ICE está en mi casa.
VOZ AL TELÉFONO: Mantenga sus puertas cerradas. Esa es una táctica de intimidación.
JUDY LEVY: Sí.
JOHN HAMILTON: Judy y Noah Levy estaban en su casa de St. Paul el 6 de enero cuando recibieron una alerta.
JUDY LEVY: Alguien de mi club de lectura envió un mensaje en el chat de grupo que decía: “Oye, creo que el ICE se está preparando en el estacionamiento de una tienda de comestibles”, que estaba cerrada, a varias cuadras de distancia. Así que nos acercamos, y había alrededor de ocho vehículos SUV alineados, pegados unos a otros. Algunos tenían matrículas; otros no.
NOAH LEVY: Nos detuvieron.
JUDY LEVY: Sí.
NOAH LEVY: Casi de inmediato.
JUDY LEVY: Se detuvieron. Detuvieron el tráfico. El primer auto que estaba detrás de ellos estaba a punto de tomar un giro a la derecha. Lo rodearon. Había unos cinco agentes que pudimos ver desde donde estábamos, a varios carros de distancia. Pudimos escuchar que no estaban poniéndoselo facil.
No, está solo.
Y luego, los agentes que no estaban ocupados, los empleados que no estaban ocupados con él, comenzaron a acercarse y, carro por carro, tomaron fotografías a través del parabrisas.
NOAH LEVY: Estaban diciendo: “¡Salga del auto! Bajen la ventanilla”.
JUDY LEVY: Y no hicimos ninguna de las dos cosas.
NOAH LEVY: No nos movimos.
JUDY LEVY: Solo dijimos: “No queremos hablar con usted”.
No quiero hablar con usted. Está en nuestro vecindario.
NOAH LEVY: Está en nuestro vecindario.
JUDY LEVY: Está en nuestro vecindario. Tengo todo el derecho a estar aquí.
NOAH LEVY: Está en nuestro vecindario. Estoy conduciendo.
JUDY LEVY: Está en nuestro vecindario.
NOAH LEVY: Estoy conduciendo.
JUDY LEVY: Está en nuestro vecindario.
Después de que el tipo nos tomó fotografías a través del parabrisas y verificó la placa, se acercó a mi ventanilla del lado del pasajero, golpeó el cristal y dijo: “Hola, Judith. ¿Cómo está hoy? ¿Qué puedo hacer por usted, Judith?”.
No me amenace.
AGENTE DEL ICE 7: Hola, Judith. ¿En qué la puedo ayudar?
JUDY LEVY: No me amenace.
AGENTE DEL ICE 7: ¿Cómo puedo ayudarle?
JUDY LEVY: Como le dije, prefiero que me llamen Judy. Nadie me llama Judith, a menos que hayan verificado mis placas. Por supuesto, al día siguiente, mataron a alguien que estaba haciendo justo lo que estábamos haciendo. Mataron a Renee Good. Y se han vuelto más agresivos. Han aumentado la violencia, el acoso, los abusos, las palizas, los secuestros, todos los días están causando estragos. Van a toda velocidad por el vecindario. Están causando accidentes. Están desapareciendo a personas antes de que la policía pueda llegar al lugar.
NOAH LEVY: Y lo que hicimos era legal.
JUDY LEVY: Sí, lo que hicimos era legal.
NOAH LEVY: Era legal seguirlos. Es legal filmarlos. Y estaban tratando de impedir eso. Y tengo que decir que todo fue increíblemente intimidante.
JOHN HAMILTON: Esa intimidación se siente con más fuerza en los vecindarios más diversos de Mineápolis, como el corredor de Lake Street, donde la represión del ICE ha obligado a muchos negocios de inmigrantes a cerrar sus puertas.
MIGUEL HERNÁNDEZ: Mi nombre es Miguel Hernández, soy el propietario de Lito’s Burritos en la esquina de Lake y Bryant aquí en Mineápolis. Este es un restaurante chicano mexicano estadounidense. Si no hay un cambio significativo e inmediato en lo que está sucediendo aquí en Mineápolis, perderemos una gran cantidad de los restaurantes de la comunidad. La gente no está yendo a trabajar. No puedes abrir a las horas habituales. No puedes pagar las facturas si no abres el negocio. Pero estás arriesgando la seguridad del personal, estás arriesgando la seguridad de tu familia si continúas trabajando. Y esas condiciones pueden ser estresantes. Es muy difícil estar preparando tacos y burritos y preguntándote si alguien va a irrumpir en el lugar y a empezar a pedirle a la gente que demuestre su estatus migratorio. Esa no es una forma sana de vivir.
Y una y otra vez, me he sentido muy orgulloso de la comunidad por levantarse y defenderse de cualquier manera posible. Y todo lo que están buscando, cuando digo defenderse, es que haya rendición de cuentas, debido proceso y respeto por los derechos humanos.
DIEU DO: Mi nombre es Dieu Do. Utilizo pronombres femeninos. Soy líder comunitaria y activista por los derechos de los inmigrantes con el Comité de Acción por los Derechos de los Inmigrantes de Minesota. Vemos gente a todas horas del día, sin importar quien sea, vigilando lo que pasa en la comunidad. Vemos, especialmente en las calles que son corredores culturales en donde hay muchos negocios propiedad de inmigrantes, o simplemente personas de color que son dueños de sus negocios, a personas paradas en las esquinas de las calles cuidándose los unos a los otros; si hay alguna actividad o vehículos sospechosos se lo comunican entre ellos para ver si hay alguna matrícula que podamos identificar a partir de las que sabemos que son de vehículos del ICE; y, si llegan agentes del ICE, la gente alerta de inmediato a otras redes de respuesta rápida, hacen sonar sus silbatos, para alertar a la comunidad de que el ICE está en el área, y, en última instancia, se les obliga a retirarse y se le hace saber a la comunidad que el ICE está aquí, no solo como una forma de proteger a la comunidad, sino también para que el ICE sepa que no son bienvenidos.
JOHN HAMILTON: Dado que el ICE utiliza abiertamente el sesgo racial para determinar a quién detienen, algunos ciudadanos indígenas de Minesota han sido detenidos, a veces de manera violenta. Chase Iron Eyes es un miembro de la tribu Oglala Sioux, abogado y director ejecutivo de la organización Sacred Defense Fund.
CHASE IRON EYES: He dicho que nadie es más estadounidense que el indígena estadounidense. Sin embargo, aquí, el ICE está ejerciendo una violenta aplicación de las leyes migratorias contra los estadounidenses originales, los verdaderos estadounidenses. Y cuando nos capturan y violan nuestros derechos y usan el sesgo racial ilegalmente, ¿a dónde nos van a deportar? ¿A dónde podrían deportarnos? Legalmente, no es permitido que el ICE haga lo que les está haciendo a los nativos estadounidenses en este momento.
MUJER NATIVA: ¡Bájate! ¡Solo bájate! ¡Solo bájate, Beto! ¡Sal del auto, Beto! ¡Por favor! ¡Por favor! Son malos.
CHASE IRON EYES: Vemos a una mujer nativa con su sobrino, otro nativo estadounidense, conduciendo en el área de Mineápolis-St. Paul, y son detenidos en base a su perfil racial, probablemente porque se ven como nosotros, nos parecemos a ellos. La gente en la que el ICE está tratando de enfocarse, el grupo demográfico, son aquellas personas que son indígenas de todo el hemisferio occidental.
MUJER NATIVA: ¡Somos ciudadanos!
AGENTE DEL ICE 8: Bueno, entonces muestre su identificación.
MUJER NATIVA: ¡Muestra tu identificación! ¡Somos nativos! ¿Qué está haciendo?
CHASE IRON EYES: Detienen el auto de esta familia. Y la tía está haciendo todo lo posible para mantener el decoro en circunstancias que son extremadamente estresantes.
MUJER NATIVA: Busca tu identificación. Búscala.
CHASE IRON EYES: Ella está haciendo todo los que los agentes del ICE le están indicando, mientras le piden a su sobrino que muestre su licencia de conducir. Él es el conductor. Tiene 20 años. Yo tengo un hijo de la misma edad que nunca lleva su licencia de conducir o su billetera a ningún lugar. Y este joven no puede encontrar su licencia. Al mismo tiempo, el ICE está usando tecnología de reconocimiento facial y le están escaneando el rostro. Luego comienzan a golpearlo, a atacarlo y agredirlo físicamente. Y esta mujer, que no recuerdo su nombre, está mirando a la cámara y está pidiendo ayuda.
MUJER NATIVA: Deja que te escanee el rostro. ¿Por qué lo golpea? ¡No! ¡No! ¡Pare! ¿Qué está haciendo? ¡No! ¿Por qué está golpeando a mi sobrino? Bueno. Bueno. ¡Pare! ¡Ay!
AGENTE DEL ICE 9: ¡Salga del p*** auto!
MUJER NATIVA: ¡Está bien! ¡Suéltenlo!
AGENTE DEL ICE 9: ¡Tírese al p*** suelo!
MUJER NATIVA: ¡Suéltenlo! ¡No!
AGENTE DEL ICE 10: No se mueva. No se mueva. No se mueva, ¿de acuerdo?
CHASE IRON EYES: El brazo violento del Estado, que en este caso es el ICE, la está intimidando. Y comienzan a golpear a su sobrino y ella comienza a llorar. Y al final de todo, escanearon su rostro y descubrieron que él es un ciudadano de Estados Unidos.
Recibí una llamada de un concejal de la tribu Oglala Sioux, y me dijo: “Hermano, estamos en la ciudad. ¿Podemos reunirnos?”. Así que fui a reunirme con este concejal, y no estaba solo. Estaba acompañado por otros cuatro concejales. Y ellos querían el regreso de los miembros de su tribu. Querían que les devolvieran a los miembros de su tribu. Querían la liberación de los cuerpos, eso es el “habeas corpus”. Querían que los miembros de su tribu, que también son ciudadanos estadounidenses, fueran liberados. Así que fuimos hasta el centro de detención, porque ellos querían poder entrar allí. Y el ICE no estaba muy… no sabían nada de estos hombres. Pero tenemos testigos que pueden constatar que fueron aprehendidos por algún personal uniformado. Ahora bien, es absolutamente posible que el ICE no los hubiera detenido, pero alguien lo hizo. Entonces, seguimos buscando y estamos logrando avances. Lo que puedo decirle ahora mismo es que el ICE no pudo identificarlos. Yo no debería decir que no los tienen, porque no sabemos sus nombres.
JOHN HAMILTON: El sábado, de manera continua, grupos de dolientes visitaron la intersección de Portland Avenue y la calle East 34th, donde Renee Nicole Good recibió tres disparos mortales por parte del agente del ICE Jonathan Ross. Los dolientes trajeron flores y pancartas de protesta.
L.K.: Mi nombre es L.K. Soy profesora en el área de las “ciudades gemelas”. La última vez que estuve aquí fue el miércoles pasado por la noche, el día en que Renee Nicole Good fue asesinada. Esto no tiene precedentes. Tengo niños que me envían correos electrónicos sobre lo que está pasando y sobre la presencia [del ICE] en sus vecindarios y frente a las puertas de sus casas. Y las mismas cosas que mantienen unida a la comunidad, las están intentando destruir, como las escuelas, porque los niños no pueden asistir. No pueden ir, no pueden aprender y no pueden crear. Y todas las personas están en riesgo. No es solo un tipo de persona. Es literalmente todo el mundo.
JOHN HAMILTON: Para Democracy Now!, soy John Hamilton, desde Mineápolis, Minesota.
AMY GOODMAN: Agradecimiento especial a John Hamilton. A continuación, el presidente Trump ha ordenado que 1.500 soldados del ejército se preparen para un posible despliegue en Mineápolis, donde se unirán a los miles de agentes del ICE que se encuentran allí, eclipsando el tamaño del departamento de policía local. El viernes, una jueza federal dictaminó que los manifestantes pacíficos y quienes filman las actividades del ICE no pueden ser arrestados. Hablaremos con la profesora de derecho constitucional Michele Goodwin. Quédense con nosotros.
[Pausa]
AMY GOODMAN: Escuchábamos una versión de “Cryin’ in the Streets” interpretada por Zeshan B en nuestro estudio de Democracy Now!
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Bienvenido a nuestra pagina informativa y gracias por su participacion .